Ode to a Chicken Bouillon (in Czech)
Jsem kuřecí masox
Kostka
Bez emocí
Ochucená smažená houska
Zabalená v alobalu
Zavařená ve sklenici
Základ pro vývar
Někteří lidé jsou minestrone
Jiní rybí polévka
Já budu vývar
Dej mi vodu a pusť mě na svobodu
Translated in Czech by Magda Stumpfova
I am a chicken bouillon
Square
Unmoving
A flavored crouton
Wrapped in tin foil
Sealed in a jar
Soup potential
Some people are minestrone
Some people are chowder
I am broth to be
Give me water and set me free
In the original English version written by Dan Allen
Also in:
Go back to the Tao of Dan
Kostka
Bez emocí
Ochucená smažená houska
Zabalená v alobalu
Zavařená ve sklenici
Základ pro vývar
Někteří lidé jsou minestrone
Jiní rybí polévka
Já budu vývar
Dej mi vodu a pusť mě na svobodu
Translated in Czech by Magda Stumpfova
I am a chicken bouillon
Square
Unmoving
A flavored crouton
Wrapped in tin foil
Sealed in a jar
Soup potential
Some people are minestrone
Some people are chowder
I am broth to be
Give me water and set me free
In the original English version written by Dan Allen
Also in:

Italian
French
Spanish
Puerto Rican
Portuguese
hungarian
Romanian
Estonian
German
Greek
Hebrew
Russian
Japanese
Mandarin
Korean
Tagalog
Finnish
Danish
Dutch
Polish
Geordie
Irish Gaelic
Afrikaans
Swahili
Ewe
Twi
Ga
English
Go back to the Tao of Dan
















0 Comments:
Post a Comment
Links to this post:
Create a Link
<< Home